基隆頌-mp3 及 基隆頌pkv(手機karaok 版).mp4 歌譜 歌詞 免費下載
( 註 PKV 就是手機播放用有音樂伴奏並附歌譜、歌詞的 karaok 檔 )
下載方法:滑鼠右鍵點下列曲名下載,呈現小視窗,再點選"另存目標 "
或 "另存連結 為" 再按照指示 存檔等操作即可 。
( IE 開啟本頁會在數秒後,會自動播放本曲歌唱片段 10~30秒,
其它瀏覽軟體可能無播放 )
如果想在線上聽全曲播放,請在下列之mp3 檔用鼠左鍵快點(IE 點兩下,
其它瀏覽軟體點一下)或右鍵點開啟。
有些電腦無播放mp3mp4軟體, 無法開啟播放 或跑出另一網頁不動,
則請用鼠右鍵下載至手機上就可播放。
基隆頌 pkv.mp4下載點此 ( C 調 ) (檔名 kl-song-C-pkv.mp4 )
本曲歌唱以童聲為最佳,因此一心阿伯製作下兩示範歌唱,網友可下載比較,
基隆頌KTV導唱.mp4 ( 阿伯歌唱 #D調 ) 下載點左
( 檔名 kl-song-fu-ktv.mp4 )
基隆頌 KTV模擬童聲.mp4 ( 阿伯錄作) 下載點左
( 檔名 kl-song-child-ktv.mp4 )
4/4 版 請連結 www.keelung-music.idv.tw
本曲目前已改為 nak 曲(新一代Karaok) 請連結
NAK基隆音樂網www.keelung-music.idv.tw
2/4 Key: C (大合唱) Tem= 80 基隆頌 (第二代基隆市歌改作曲)
一心阿伯 改作 #D or E 獨唱 為配合 NAK Karaok 已有4/4 進行曲版
4/4 版請連結 www.keelung-music.idv.tw
第一代基隆市歌是日語,第二代市歌是國語詞,民國39年師大教授作曲,
今幾乎已被遺忘( 原曲請參閱早期基中畢業紀念冊或網路所登錄),由於
市府已編新的第三代基隆市歌,學校及音樂團體也都已採用,(請參閱市府網頁),
一心阿伯為保留此歷史文化,將第二代市歌字詞修改成詩歌,原曲
詞意及主旋律大致保留,由於基隆雨已不多,觀光客又怕雨景,因此刪掉原曲之
”煙雨常矇朧”,更換為”歡唱漁歌樂融融”,有些歌詞稍改或換位置,
例如原曲尾”建設新基隆”移到結尾,”愛鄉土勤勞動”更換為
”大家來愛基隆”使外來觀光客有參與感 (觀光客也可以大合唱),並增加
第二段詞來介紹更多的基隆市文化美景。歌詞兼具新舊文化及詩歌節奏是
本曲特點,特名為基隆頌,以區別原曲。
本曲完成日恰為一心阿伯 72 歲生日 , 在慶生中,不忘回饋給基隆市民的
共享禮物,並將繼續編作手機用karaok曲:基隆頌pkv.mp4 ,預定中元節前
與基隆觀光歌曲同時登錄於網站及youtube網上,
供下載放入手機中,授權任何人機構皆可自由免費播放演唱錄製
(包括營業出版傳播 )。
註:PKV 就是Phone-Karaok-Video 即有 karaok 之音樂 + 歌詞 + 簡譜,隨音樂變換
,新一代手機皆可播放, 伴唱練唱旅遊歡唱,隨時隨地皆方便 ,
由一心阿伯首創,人人可免費自作運用。
基隆美景文化觀光歌曲 集-( 12 首基隆歌曲)
註:
本集 以前 是PKV 手機karaok、mp3-mp4, 歌詞歌譜免費下載
由於
一心阿伯2018 創作第三代Karaok -NAK,是詞譜曲同步
,即有簡譜音樂及節奏,可彈可唱,可任意升降 Key,
window電腦版用,練歌彈琴彈吉他都非常適用。
比pkv檔更好。 一心阿伯並將基隆歌曲12首陸續
改編 nak 曲, 計劃 2019 年 9 月登錄完成,
僅留 音樂mp3 請網友連結下載
基隆觀光歌曲 nak 檔(彈唱)網頁之連結
下面連結曲 已改 nak 曲及mp3 下載 等
因此直接連到基隆音樂網
1. 港都夜雨
改編 G 調(Em),高音結束樂句,與原曲 男低音所唱之感受不同
四十年以前基隆經常下雨,並且工作難找,船員相當多,當時
楊三郎有感而作此曲,此曲 與雨夜花、補破網、望春風等被列
為常唱的台灣民謠,許多人也視此曲為基隆民謠,一心阿伯也
讚同,並希望基隆市府將其列為基隆文化重要資產,發楊光大。
一心阿伯並將此曲尾句升高八度,增加歌唱之情感。
目前基隆下雨次數與台北一樣,已不再細雨綿綿了。聽此曲會
讓我們回味以前的感受情懷。
2. SantaLucia Keelung 又名 基隆觀光曲
基隆港山水風景優美,可惜受到昔日的陰雨而被遺忘了觀光,
近二十年以來已多是晴天, 今日山海月光大船小船真是美極了,
現在市政府與港務局已啟動合作共同規劃基隆港之觀光 ,媲美
義大利的SantaLucia 指日可待。一心阿伯 將SantaLucia民謠改編
增加兩小節樂句讚美基隆 第二段用台語唱,更開啟了世界名曲
台語歌唱之新音樂文化。
3. 大船 快入港
2017年創作,2018 年一心阿伯新創第三代Karaok, 將本曲也作
修改,取代 原名 迎接大船, 歌詞描述一位多情又美麗的小姐
,愛上了一位在巨大遊輪服務的船員,每次情郎遊輪來前,
就無法安眠,坐立不安,總是提前半天就來港邊等待,迎接大船
之心情,心急憂慮但卻甜蜜快樂,大調音階中交織著小調旋律,
願有情人終成眷屬。旋律輕鬆帶哀怨焦急,國語詞,押 一ㄢ 韻 。
由中小學音樂歌曲 夏天裡過海洋 改編 , 以三拍快節奏
來描述基隆港 之美景及文化特色,並強調碼頭岸邊、中正公園
之美及夜市美食。期望市府與港務局合作 ,在這些景點 ,
增加觀光設施, 例如纜車之連結,景點附設特色美食餐飲(美食
與觀光是互相關連的
,如怕髒亂,
可在攤位設取締牌示)。
5. 打拼的基隆人.
一心阿伯住基隆五十年發覺,五十年前基市相當繁榮,
居台灣前五名,但三十年來人口
註:
在黃色小鴨駐港活動期間,
擬人化,化身為基隆人與基隆市民共同打拼,因此將本曲另
編歌詞,特名為 『 黃色鴨為基隆打拼 』。並作
用模擬卡通童聲歌唱編輯mp4,mp3 mp4有字幕導唱,手機
也適用,
已被人遺忘的第二代基隆市歌, 今由一心阿伯重作修改
成詩歌,原曲詞意及主旋律大致保留(但由於基隆雨已不多,
而且大多觀光客怕雨景,因此刪掉原曲之 ”煙雨常矇朧”,
更換為 ”歡唱漁歌樂融融”,並增加第二段詞來介紹更多的
基隆市文化美景,歌詞兼具新舊文化及詩歌節奏是本曲特點 ,
特名為 "基隆頌 ",以區別原曲,
目前NAK Karaok 版 採用 4/4 節奏。
7. 惜別基隆港
此曲由日歌改編,目前僅葉啟田翻唱(陳俊義作詞),雖非基隆人
作詞作曲歌唱,但其歌詞內涵與基隆港有關,特編入本集,
歌詞描述船員出航,心中一直惦念基隆的愛人,害怕她嫁別人,
期望趕快能回 基隆港,本曲與”迎接大船入港”可視為出港入港
的姊妹曲,男女主角各顯不同情調。
8. 基隆山之戀
基隆山常被誤為基隆市轄區之山,其實它是在金瓜石與九分之間
,本著觀光之相連性,特將此歌曲編入本集內,供觀光旅遊者欣賞
參考。本曲是數十年前無名氏仿日曲赤灯青灯(1934)改作,旋律輕
快好聽,後經吳青陽、余天等許多台語歌手翻唱流行,因此歌詞版
本也有多種,旋律輕快,歌詞具調侃輕鬆的 失戀歌詞。
9. 基隆港之戀
原曲 日本名曲 北國之春 描述懷念故鄉風情, 也是我國名流行曲
余天主唱的『榕樹下』, 改編 國語詞
本曲描述基隆港之碼頭與山海風情,你將在海洋廣場觀賞大型遊論
的進出,然而基隆濱海有許多美麗公園山海風光,卻常被忽略了,
例如和平島公園,潮境公園,忘憂谷,彩色漁村,大佛公園等,
旅遊界高手稱讚為『療癒身心的海景在基隆』。廟口夜市與美食馳名
百年,會讓你觀光懷念不忘,因此特編入本曲中。
歌詞1, 3 段押 ㄢ 韻,2 段押 ㄤ 韻,前奏間奏改為較短,
以適合業餘伴奏。
10. 思慕的人(高音版)
愛人 回到基隆。一心阿伯將『思慕的人』模擬為『遷移到外地的
知己朋友老闆』,改作高音版B調,將詞第3段改編 (押ㄤ韻以區別
原詞),以唱『咱的雞籠』作結尾,男高音演唱請點播放
本曲NAK高音版,呼喚我們的朋友老闆趕快回到基隆居住或創業
11. 基隆港的月娘
以前基隆細雨綿綿,可以說幾乎不見月亮,現在已經改變了,而且
經常明月照亮基隆港,只要你登上公園或高樓頂,你將發現月光下的
基隆港,太美了。
第 2 段詞內『愛情橋』(原本廣場建築完成時,命名情人橋,如圖),
但因與情人湖之橋同名 ,不久被建議而改名,愛情橋是海洋廣場
的拍照點,牽手摟腰通過此橋的情侶,愛情會加深不變。
12. 港邊望春風
基隆帥歌真多,許多少女常來基隆遊玩,期盼認識男朋友,作者特為此
風情 ,改編望春風之歌詞,使更合乎 現代潮流與口語。